Професійні (від слова професія) – переклади і озвучення, виготовлені спеціалізованими виробниками на замовлення телеканалу або для випуску на ліцензійному носії
Професійний дубльований (дубляж, dubbing, dub) – вид перекладу і озвучення, при яких здійснюється повна заміна іноземної мови акторів на іншу мову. Оригінальної мови не чути Продовження →